Stylistyka tekstu akademickiego i tłumaczonego Field of study: Philology (Applied Languages and Translation (French/English))
Programme code: 02-S1FLFA12.2017

Module name: Stylistyka tekstu akademickiego i tłumaczonego
Module code: 02-FL-S1-240STAT
Programme code: 02-S1FLFA12.2017
Semester: summer semester 2018/2019
Language of instruction: Polish
Form of verification: course work
ECTS credits: 2
Description:
Celem modułu jest zapoznanie studenta z zagadnieniami z zakresu stylistyki, poprawności leksykalnej, właściwego zastosowania operatorów tekstowych, typologii tekstów akademickich i stylu naukowego oraz zasad redakcji tekstu akademickiego w języku hiszpańskim. Ćwiczenia o charakterze praktycznym poszerzają kompetencje językowe studenta i przygotowują go do napisania pracy licencjackiej w języku obcym.
Prerequisites:
_
Key reading:
szczegółowe informacje na temat literatury w sylabusach przedmiotu
Learning outcome of the module Codes of the learning outcomes of the programme to which the learning outcome of the module is related [level of competence: scale 1-5]
understands the need for lifelong learning [K01]
K_K01 [3/5]
samodzielnie opracowuje wybrane zagadnienie z określonego obszaru (kultura, literatura, językoznawstwo, metodyka, przekładoznawstwo) z zachowaniem zasad obiektywności i akademickiego stylu wywodu – wg kryteriów obowiązujących dla prac dyplomowych licencjackich [U05]
K_U05 [5/5]
potrafi przełożyć struktury, zdania oraz teksty na inny język stosując najwłaściwsze ich odpowiedniki w języku docelowym [U16]
K_U16 [4/5]
ma umiejętności językowe w zakresie dziedzin nauki i dyscyplin naukowych, właściwych dla studiowanego kierunku, zgodne z wymaganiami określonymi dla poziomu C2 i B2 odpowiednio dla języka kierunkowego i drugiego języka obcego według Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego [U19]
K_U19 [4/5]
zna i rozumie podstawowe pojęcia i zasady z zakresu ochrony własności przemysłowej i prawa autorskiego [W16]
K_W16 [4/5]
Type Description Codes of the learning outcomes of the module to which assessment is related
praca pisemna [w-1]
Studenci przygotowująprace pisemne na zadany temat.
K01 U05 U19 W16
praca na zajęciach [w-2]
Studenci biorą czynny udział w zajęciach wykonując różne ćwiczenia: redagowania tekstów w j. angielskim i polskim oraz tłumaczenia.
K01 U05 U19 W16
zaliczenie na ocenę [w-3]
Studenci przystępują do testu zaliczeniowego.
K01 U05 U16 U19 W16
Form of teaching Student's own work Assessment of the learning outcomes
Type Description (including teaching methods) Number of hours Description Number of hours
practical classes [f-1]
Praca z tekstami akademickimi (analiza, omówienie, dyskusja)
10
Studenci przygotowują, zgodnie z zaleceniami, wskazany tekst
10 praca pisemna [w-1]
practical classes [f-2]
Ćwiczenia z zakresu stylistyki
10
Studenci przygotowują wskazane zagadnienie, ćwiczenia i prace pisemne
10 praca na zajęciach [w-2]
practical classes [f-3]
Tłumaczenie zdań i ich analiza z punktu widzenia wybranych zagadnień
10
Studenci przygotowują własne propozycje tłumaczenia i konfrontują je z tłumaczeniem oficjalnym.
10 zaliczenie na ocenę [w-3]
Attachments
Module description (PDF)
Information concerning module syllabuses might be changed during studies.
Syllabuses (USOSweb)
Semester Module Language of instruction
summer semester 2018/2019 Stylistics of academic and translated texts [02-FL-S1-240STAiT] (no information given)