Drafting and editing e-texts Field of study: Eastern Slavonic Studies
Programme code: W1-S1FW23.2023

Module name: Drafting and editing e-texts
Module code: W1-FWS1-MI-RETE05
Programme code: W1-S1FW23.2023
Semester: winter semester 2025/2026
Language of instruction: Russian
Form of verification: course work
ECTS credits: 2
Purpose and description of the content of education:
Moduł Redakcja i edycja tekstów elektronicznych powinien umożliwić osobie studiującej zapoznanie się z podstawową terminologią z zakresu redakcji i edycji tekstów elektronicznych, zdobycie wiedzy z zakresu redagowania i edytowania tekstów polsko- i rosyjskojęzycznych oraz nabycie umiejętności pracy w programach edytorskich i edytorach tekstów online. Zdobyte umiejętności pozwolą osobie studiującej na samodzielne opracowanie i przygotowanie tekstu do druku.
List of modules that must be completed before starting this module (if necessary): not applicable
Learning outcome of the module Codes of the learning outcomes of the programme to which the learning outcome of the module is related [level of competence: scale 1-5]
zna i rozumie w zaawansowanym stopniu terminologię ogólną i szczegółową z zakresu redakcji i edycji polsko- i rosyjskojęzycznych tekstów elektronicznych [FWS1-MI-RETE05_1]
K_W02 [1/5]
zna i rozumie etyczne i inne uwarunkowania działalności zawodowej związanej z zawodem redaktora i edytora, w tym podstawowe pojęcia i zasady z zakresu prawa autorskiego i jego zastosowanie w pracy nad redakcją i edycją polsko- i rosyjskojęzycznych tekstów elektronicznych [FWS1-MI-RETE05_2]
K_W05 [2/5]
potrafi samodzielnie redagować i edytować polsko- i rosyjskojęzyczne teksty elektroniczne, wykorzystując przy tym znajomość parametrów typograficznych pisma, rodzajów pisma i wyróżnień stosowanych w elektronicznych tekstach polsko- i rosyjskojęzycznych oraz znajomość znaków wewnątrz- i międzywyrazowych, kompozycji edytorskiej tekstu głównego i pobocznego, a także materiałów uzupełniających i informacyjno-pomocniczych w polsko- i rosyjskojęzycznych tekstach elektronicznych, zachowując zasady obiektywności, poprawności/etyki/stylistyki języka oraz akademicki styl wywodu [FWS1-MI-RETE05_3]
K_U03 [2/5]
posiada umiejętność rozumienia oraz tworzenia różnego typu polsko- i rosyjskojęzycznych tekstów elektronicznych, wymagającą wiedzy z zakresu redakcji i edycji tekstów oraz umiejętności obsługi programów edytorskich, edytorów tekstów oraz programów obsługujących format PDF, a także znajomości pomocy językowych i merytorycznych (w tym narzędzi online, słowników itd.) niezbędnych w pracy redaktora/edytora [FWS1-MI-RETE05_4]
K_U06 [1/5]
posiada gotowość do samodzielnego podejmowania działań zawodowych i aktywności na rzecz środowiska społecznego, pełnienia różnorodnych ról zawodowych, rozwijania warsztatu zawodowego w zakresie redakcji i edycji polsko- i rosyjskojęzycznych tekstów elektronicznych, kierując się zasadami etyki zawodowej [FWS1-MI-RETE05_5]
K_K03 [3/5] K_K04 [3/5]
Form of teaching Number of hours Methods of conducting classes Assessment of the learning outcomes Learning outcomes
laboratory classes [FWS1-MI-RETE05_l] 30 Description [a03] 
Demonstration-imitation [c06] 
Working with a computer [d01] 
Working with another teaching tool [d03] 
Production exercise – workshop [e02] 
course work FWS1-MI-RETE05_1 FWS1-MI-RETE05_2 FWS1-MI-RETE05_3 FWS1-MI-RETE05_4 FWS1-MI-RETE05_5
The student's work, apart from participation in classes, includes in particular:
Name Category Description
Developing practical skills [a03] Preparation for classes
activities involving the repetition, refinement and consolidation of practical skills, including those developed during previous classes or new skills necessary for the implementation of subsequent elements of the curriculum (as preparation for class participation)
Production/preparation of tools, materials or documentation necessary for class participation [a05] Preparation for classes
developing, preparing and assessing the usefulness of tools and materials (e.g. aids, scenarios, research tools, equipment, etc.) to be employed in class or as an aid when preparing for classes
Getting acquainted with the syllabus content [b01] Consulting the curriculum and the organization of classes
reading through the syllabus and getting acquainted with its content
Determining the stages of task implementation contributing to the verification of learning outcomes [c01] Preparation for verification of learning outcomes
devising a task implementation strategy embracing the division of content, the range of activities, implementation time and/or the method(s) of obtaining the necessary materials and tools, etc.
Implementation of an individual or group assignment necessary for course/phase/examination completion [c03] Preparation for verification of learning outcomes
a set of activities aimed at performing an assigned task, to be executed out of class, as an obligatory phase/element of the verification of the learning outcomes assigned to the course
Analysis of the corrective feedback provided by the academic teacher on the results of the verification of learning outcomes [d01] Consulting the results of the verification of learning outcomes
reading through the academic teacher’s comments, assessments and opinions on the implementation of the task aimed at checking the level of the achieved learning outcomes
Attachments
Module description (PDF)
Information concerning module syllabuses might be changed during studies.
Syllabuses (USOSweb)
Semester Module Language of instruction
(no information given)