Translation of literary texts Field of study: Eastern Slavonic Studies
Programme code: W1-S1FW23.2023

Module name: Translation of literary texts
Module code: W1-FWS1-TL-TTL06
Programme code: W1-S1FW23.2023
Semester: summer semester 2025/2026
Language of instruction: Russian
Form of verification: course work
ECTS credits: 2
Purpose and description of the content of education:
Celem modułu jest zapoznanie osób studiujących z podstawowymi zasadami tłumaczeń literatury pięknej. Cykl zajęć obejmuje zarówno zapoznanie się z teorią dotyczącą sztuki translatorskiej, jak i analizę tekstów oryginalnych i ich tłumaczeń pod kątem transformacji tłumaczeniowych, odwołań intertekstualnych, przesunięć semantycznych, występowania w nich elementów nasyconych kulturowo oraz zmian wynikających, na przykład, z różnic systemowych między językami.
List of modules that must be completed before starting this module (if necessary): not applicable
Learning outcome of the module Codes of the learning outcomes of the programme to which the learning outcome of the module is related [level of competence: scale 1-5]
zna i rozumie w zaawansowanym stopniu metody analizy i interpretacji tekstu literackiego pod kątem zjawisk kulturowych i językowych, w zakresie koniecznym do wykonania pretranslatorskiej analizy tekstu artystycznego [FWS1-TL-TTL06_1]
K_W03 [1/5]
zna i rozumie w zaawansowanym stopniu wybrane fakty, obiekty i zjawiska historyczne, kulturowe i społeczno-polityczne odgrywające istotną rolę w procesie analizy tekstu artystycznego oraz konfrontacji tekstów oryginalnych z ich przekładami [FWS1-TL-TTL06_2]
K_W04 [1/5]
potrafi wykorzystać posiadaną wiedzę w celu formułowania i rozwiązywania problemów związanych z przekładem literackim oraz jego analizą, potrafi dostrzec oraz opisać [FWS1-TL-TTL06_3]
K_U01 [1/5]
Form of teaching Number of hours Methods of conducting classes Assessment of the learning outcomes Learning outcomes
practical classes [FWS1-TL-TTL06_c] 30 Lecture-discussion [b02] 
Activating method – discussion / debate [b04] 
Activating methods: a case study [b07] 
Individual work with a text [f02] 
course work FWS1-TL-TTL06_1 FWS1-TL-TTL06_2 FWS1-TL-TTL06_3
The student's work, apart from participation in classes, includes in particular:
Name Category Description
Search for materials and review activities necessary for class participation [a01] Preparation for classes
reviewing literature, documentation, tools and materials as well as the specifics of the syllabus and the range of activities indicated in it as required for full participation in classes
Literature reading / analysis of source materials [a02] Preparation for classes
reading the literature indicated in the syllabus; reviewing, organizing, analyzing and selecting source materials to be used in class
Production/preparation of tools, materials or documentation necessary for class participation [a05] Preparation for classes
developing, preparing and assessing the usefulness of tools and materials (e.g. aids, scenarios, research tools, equipment, etc.) to be employed in class or as an aid when preparing for classes
Getting acquainted with the syllabus content [b01] Consulting the curriculum and the organization of classes
reading through the syllabus and getting acquainted with its content
Studying the literature used in and the materials produced in class [c02] Preparation for verification of learning outcomes
exploring the studied content, inquiring, considering, assimilating, interpreting it, or organizing knowledge obtained from the literature, documentation, instructions, scenarios, etc., used in class as well as from the notes or other materials/artifacts made in class
Attachments
Module description (PDF)
Information concerning module syllabuses might be changed during studies.
Syllabuses (USOSweb)
Semester Module Language of instruction
(no information given)