Practical English: Module 1, Translation
Field of study: English Philology
Programme code: W1-S1FA19.2.2020
| Module name: | Practical English: Module 1, Translation |
|---|---|
| Module code: | W1-FA-SKX-S1PNJ1-T1 |
| Programme code: | W1-S1FA19.2.2020 |
| Semester: | winter semester 2020/2021 |
| Language of instruction: | English |
| Form of verification: | course work |
| ECTS credits: | 3 |
| Description: | Celem modułu jest doskonalenie praktycznej znajomości języka angielskiego studentów w zakresie sprawności tłumaczeniowych. Moduł przybliża zagadnienia związane z podstawowymi teoriami i strategiami tłumaczenia różnorodnych tekstów pisemnych w języku angielskim (literackich i nieliterackich) oraz ma na celu wykształcenie praktycznych umiejętności tłumaczenia tych tekstów. |
| Prerequisites: | Brak |
| Key reading: | (no information given) |
| Learning outcome of the module | Codes of the learning outcomes of the programme to which the learning outcome of the module is related [level of competence: scale 1-5] |
|---|---|
Jest świadomy w stopniu podstawowym mechanizmów praktycznego kształtowania przebiegu komunikacji oraz sposobów osiągania jej wyznaczonych celów. Ma świadomość złożoności różnorodnych dyskursów funkcjonujących w ich obrębie rejestrów językowych oraz form organizacji tekstu. [SKX-S1-PNJ1-T-1_K_1] |
FA1_K05 [1/5] |
Samodzielnie tłumaczy teksty z języka angielskiego na język polski oraz z języka polskiego na język angielski z wybranego zakresu tematyki i stylistyki. [SKX-S1-PNJ1-T-1_U_1] |
FA1_U07 [1/5] |
Potrafi krytycznie oceniać próbki tłumaczeń i w razie potrzeby dokonać ich korekty. [SKX-S1-PNJ1-T-1_U_2] |
FA1_U09 [1/5] |
Zna podstawowe teorie i metody tłumaczenia pisemnego i strategie tłumaczenia tekstów literackich i nieliterackich. Zna wymogi formalne dotyczące poszczególnych rodzajów tłumaczonych tekstów. [SKX-S1-PNJ1-T-1_W_1] |
FA1_W03 [2/5] |
Ma podstawową wiedzę na temat dostępnych narzędzi tłumacza, takich jak: słowniki, serwisy specjalistyczne dla tłumaczy, specjalistyczne aplikacje komputerowe wspomagające pracę tłumacza, itd. [SKX-S1-PNJ1-T-1_W_2] |
FA1_W03 [2/5] |
| Type | Description | Codes of the learning outcomes of the module to which assessment is related |
|---|---|---|
| Prace pisemne [SKX-S1-JPN1-T-1_w_1] | Sprawdzian pisemny obejmujący zróżnicowane pod względem formy ćwiczenia tłumaczeniowe. |
SKX-S1-PNJ1-T-1_K_1 |
| Form of teaching | Student's own work | Assessment of the learning outcomes | |||
|---|---|---|---|---|---|
| Type | Description (including teaching methods) | Number of hours | Description | Number of hours | |
| practical classes [SKX-S1-PNJ1-JP1_fs_1] | Mini- wykład , wspólna lektura wybranych fragmentów podręczników, ustne i pisemne tłumaczenie zdań |
30 | - ćwiczenia tłumaczeniowe, praca z podręcznikiem,
- przygotowanie do testów i sprawdzianów
- przygotowanie do końcowego egzaminu, udział w konsultacjach |
30 |
Prace pisemne [SKX-S1-JPN1-T-1_w_1] |
| Attachments |
|---|
| Module description (PDF) |
| Syllabuses (USOSweb) | ||
|---|---|---|
| Semester | Module | Language of instruction |
| (no information given) | ||