Praktyczna nauka I języka 6: Rozumienie i interpretacja tekstu mówionego i pisanego
Field of study: Slavonic Studies
Programme code: W1-S1FS19.2021

Module name: | Praktyczna nauka I języka 6: Rozumienie i interpretacja tekstu mówionego i pisanego |
---|---|
Module code: | W1-FS1-21-PN1J6RIT |
Programme code: | W1-S1FS19.2021 |
Semester: |
|
Language of instruction: | depending on the choice |
Form of verification: | exam |
ECTS credits: | 1 |
Description: | Przedmiot Rozumienie i interpretacja tekstu mówionego i pisanego należący do Modułu Praktyczna nauka pierwszego języka 6 realizuje zakres wymogów określonych dla sprecyzowanego w sylabusie poziomu biegłości B2 ESOKJ wybranego pierwszego języka południowo- lub zachodniosłowiańskiego. W ramach tego przedmiotu nauka języka jest kontynuowana od poziomu B1+, osiągniętego w poprzedzającym semestrze. Studenci ćwiczą sprawności językowe w zakresie rozumienia i interpretowania tekstów pisanych i mówionych w wybranym pierwszym języku południowo- lub zachodniosłowiańskim przy wykorzystaniu technik rozumienia globalnego, selektywnego i szczegółowego. |
Prerequisites: | (no information given) |
Key reading: | (no information given) |
Learning outcome of the module | Codes of the learning outcomes of the programme to which the learning outcome of the module is related [level of competence: scale 1-5] |
---|---|
student posiada umiejętności językowe w zakresie gramatyki i słownictwa I języka kierunkowego, rozumie i interpretuje tekst mówiony i pisany, tworzy teksty pisemne, samodzielnie wykonuje tłumaczenia ustne oraz prowadzi konwersacje w tym języku zgodnie z wymogami określonymi dla poziomu B2 Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego [W1-FS1-21-PN1J6RIT_1] |
K_U01 [5/5] |
student posiada uporządkowaną wiedzę w zakresie systemu morfologicznego oraz składniowego i słownictwa specjalistycznego I języka kierunkowego oraz odnosi ją do charakterystyki zjawisk obecnych w innych językach z obszaru Słowiańszczyzny południowej lub zachodniej [W1-FS1-21-PN1J6RIT_2] |
K _W01 [4/5] |
student potrafi samodzielnie przygotować złożone, dłuższe wystąpienie pisemne na temat wybranych zagadnień z zakresu problematyki filologicznej, ze szczególnym uwzględnieniem językoznawstwa jako dyscypliny wiodącej, zgodnych z wymogami określonymi dla poziomu B2 Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego w I języku kierunkowym, z wykorzystaniem różnych źródeł i materiałów przy poszanowaniu zasad prawa autorskiego [W1-FS1-21-PN1J6RIT_3] |
K_U13 [3/5] |
student wykazuje aktywną postawę w zakresie opanowania różnic między językami, dążąc do samodzielnego pogłębiania i poszerzania swojej wiedzy i umiejętności w zakresie wybranego pierwszego języka południowo- lub zachodniosłowiańskiego [W1-FS1-21-PN1J6RIT_4] |
K _K01 [2/5] |
student potrafi planować pracę w zespole, współdziałać i pracować w grupie [W1-FS1-21-PN1J6RIT_5] |
K_U16 [1/5] |
Type | Description | Codes of the learning outcomes of the module to which assessment is related |
---|---|---|
Ocena pracy na zajęciach [W1-FS1-21-PN1J6RITw1] | Ewaluacja stopnia przyswojenia wiedzy i jej zastosowania w praktyce na podstawie ocen z pracy studenta na zajęciach i stopnia przygotowania do zajęć, aktywności studenta na zajęciach oraz zadań przygotowywanych samodzielnie (wybór form i ich liczba wskazane w sylabusie). |
W1-FS1-21-PN1J6RIT_1 |
Sprawdzian [W1-FS1-21-PN1J6RITw2] | Sprawdzian składający się z dwóch części weryfikujących:
a)kompetencje leksykalną i semantyczną właściwe dla biegłości językowej na poziomie B2 I języka kierunkowego.
b)rozumienie globalne, selektywne i szczegółowe tekstu pisanego/słuchanego z zakresu tematycznego przewidzianego dla biegłości językowej na poziomie B2 I języka kierunkowego. |
W1-FS1-21-PN1J6RIT_1 |
Egzamin [W1-FS1-21-PN1J6RITw3] | Warunkiem przystąpienia do egzaminu jest pozytywna ocena z wszystkich sposobów weryfikacji efektów uczenia się przewidzianych dla tego modułu i wszystkich modułów Praktycznej nauki I języka kierunkowego.
1.Część pisemna
A) test gramatyczny
B) test słownictwa
C) test rozumienia wypowiedzi pisanej
D) test rozumienia wypowiedzi słuchanej
E) wypowiedź pisemna.
2.Część ustna
A) rozmowa w relacji student – egzaminator na tematy omówione w trakcie zajęć
B) krótka wypowiedź o charakterze monologowym.
Warunkiem przystąpienia do części ustnej jest zaliczenie części pisemnej. Ocena z egzaminu jest średnią ocen z części pisemnej i części ustnej. |
W1-FS1-21-PN1J6RIT_1 |
Form of teaching | Student's own work | Assessment of the learning outcomes | |||
---|---|---|---|---|---|
Type | Description (including teaching methods) | Number of hours | Description | Number of hours | |
practical classes [02-FS1-17-PN1J6RIT] | Ćwiczenia skupiają się na kształtowaniu kompetencji językowej i komunikacyjnej w różnych układach nadawca-odbiorca i konsytuacjach, a także w zależności od celu i funkcji wypowiedzi w oparciu o kształtowanie umiejętności poprawnej wymowy w wybranym pierwszym języku południowo- lub zachodniosłowiańskim oraz poprawnego pod względem gramatycznym konstruowania wypowiedzi pisemnej i ustnej.
Metody:
podające: objaśnienie, wyjaśnienie, opis, opowiadanie
praktyczne: dyskusja, symulacja
aktywizujące: burza mózgów, inscenizacja, metoda sytuacyjna
Indywidualna praca ze studentem |
15 | Bieżące przygotowanie do zajęć.
Przygotowanie prac domowych.
Samodzielna realizacja wskazanych partii materiału.
Powtórka i ugruntowanie materiału przedstawionego na zajęciach.
Przygotowanie do sprawdzianu.
Udział w konsultacjach.
Przygotowanie do egzaminu i udział w nim. |
15 |
Ocena pracy na zajęciach [W1-FS1-21-PN1J6RITw1] |
Attachments |
---|
Module description (PDF) |
Syllabuses (USOSweb) | ||
---|---|---|
Semester | Module | Language of instruction |
(no information given) |